The Winter Wear and Pastries Corrections Department

A balaclava is a ski mask.  A Personal Journal article on Tuesday about winter workout gear incorrectly referred to baklava.

The Wall Street Journal

A “Mackintosh” is a form of waterproof raincoat, first sold in 1824, made out of rubberized fabric.  A sidebar in Sunday’s pull-out section on winter fashions inadvertently used the term “Macadam,” which is a type of road construction pioneered by Scottish engineer John Loudon McAdam around 1820.  The Journal apologizes to readers who tried to drive on their Mackintoshes, or went out in the rain wearing a highway.

The term “gyro” refers to an “autogyro” or “autogiro,” an aircraft with two propellers, one turned by motor power and the other by air pressure.  The plural of “gyro” is “gyros,” which refers to meat roasted on a vertically turning spit and served with sauce and garnishes on pita bread.  The Journal regrets any inconvenience caused by an ambiguous reference in the November 22-23 “Off Duty” section caused to readers who attempted to cook and eat grilled aircraft.

Moussaka is an eggplant and/or potato-based dish common to the cuisines of the former Ottoman Empire.  Mike Moustakas is an American professional third baseman for the Kansas City Royals baseball club.  Under Rule 8.02(d) of the Official Rules of Major League Baseball, a pitcher may not apply a foreign substance of any kind to the ball.  Because Moussaka is a foreign dish, it may not be applied to a baseball.  The Journal regrets any implication to the contrary.

The term “galoshes” refers to a type of rubber boot that is slipped over shoes to keep them from getting wet or muddy.  In an article on the French film actor Jean-Paul Belmondo in last week’s Review section it was incorrectly stated that his favorite cigarettes were galoshes.  They were in fact Gauloises, a French brand.  Readers who tried to smoke their boots, or to wear cigarettes over their shoes in snow or rain, may receive a ten-week trial subscription to the Journal by signing and sending in this mail-in rebate card and unconditional waiver of claims and hold harmless agreement.

Views: 30

Comment by Arthur James on November 29, 2014 at 12:50pm
`
Con C. You invite
Moose who use MOOSE
CODE OVER FOR LEFT
OVERS? I BRING SOUP.
GOULASH RED BEET SOUP?
I BARTER LOST-IN FOUND
SKI MASK & LOST RUBBERS?
I FOUND @ ` WHITE TAIL'S
PA'S SKI RESORT. I BARTER
& SEND YOU FOR LATEST BOOK?
IF YOU AGREE? I SEND REBATE?
YOU GET LEFT-OVER BAG OF THE
ROTTEN FINGERLING POTATOES!

Comment

You need to be a member of Our Salon to add comments!

Join Our Salon

NEW BLOG POSTS

A Farewell to Our Salon in Song

Posted by Ron Powell on June 20, 2019 at 1:16pm 1 Comment

No Regrets

Posted by alsoknownas on June 20, 2019 at 7:30am 7 Comments

The Magus Plural

Posted by Robert B. James on June 20, 2019 at 7:29am 1 Comment

DNA: The Cat's Away

Posted by J.P. Hart on June 20, 2019 at 6:47am 1 Comment

Pen for Hire ( Bathos, Pathos)

Posted by J.P. Hart on June 19, 2019 at 11:23am 6 Comments

Always Out Front.... Anyway

Posted by Robert B. James on June 19, 2019 at 8:34am 1 Comment

One Flew Under Radar

Posted by J.P. Hart on June 18, 2019 at 3:15pm 0 Comments

Tolerance and Bigots

Posted by alsoknownas on June 18, 2019 at 2:20pm 6 Comments

© 2019   Created by lorianne.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy Policy  |  Terms of Service