My daughter, R, fifteen, likes a very particular drink that comes from Starbucks. Its description goes something like this:
Mocha frappucino, cream based, grande in a venti cup, layered.
That's not enough for some barristas, and there are a few Starbucks on our traffic pattern, so we're not always at the same one, but four of them have people who know us. "Cream based" means no coffee, which is the most likely mistake. "Layered with what?" is the most frequent question I get, and the answer is whipped cream. At this point, someone who's made the drink for us before usually interrupts and explains it to the barrista. Essentially, this thing is built like a parfait, in strata, with whipped cream alternating with the rather thick drink.
It's a pain in the ass to describe and I was under the impression that it was a pain in the ass to make, though barristas tell me they make drinks way more complicated than that.
(Incidentally, I don't refer to my kids, living or deceased, by their initials except in posts. I don't use my daughter's initial when talking to barristas, I use her name.)
So, because it's a pain in the ass in two ways and I could use shorthand for the drink for where I go repeatedly, I call it the R Pain in the Ass Special. They all smile at that but they universally refuse to use the name themselves.
I generally go into Starbucks by myself to order and pick up drinks, even if my wife and/or daughter are with me. they usually stay in the car.
Yesterday my wife goes into one of our neighborhood Starbucks and is trying to describe the drink to the cashier. She does not go into this branch much at all, though I do. The cashier gets it but doesn't write it on the order because it's easier to explain it verbally than to write it down, and starts to describe it to the barrista, who interrupts, saying:
"I know this drink. It's for R."
Nice to know they're listening. Also, that was admirably diplomatic.